A Igreja Primitiva ainda Existe!

O que dizem as regras de gramática grega sobre a tradução de Tito 2:13?

22/07/2011 01:04

 Um dos versículos que provam a deidade de Cristo é Tito 2:13, aplicando-se as regras de gramática grega no texto original, assim conseguimos nos defender de traduções errôneas como a da Tradução do Novo Mundo da Escrituras Sagradas.

 

         Que regra grega de Gramática é esta? Não é outra, senão uma regra que todo o estudante aprende no primeiro ano de grego, ou seja, a regra Granville Sharp. Esta regra aplica-se às últimas oito palavras encontradas em Tito 2:13. Esta regra afirma, “Quando a conjunção KAI conecta dois substantivos do mesmo caso, se o artigo HO ou qualquer de seus casos precede o primeiro dos substantivos chamados de particípios, e não é repetido antes o segundo substantivo do particípio, o último sempre relaciona à última pessoa que é expressada ou descrita pelo primeiro substantivo ou particípio; i.e., isto denota além disso uma descrição da primeira pessoas especificada.” (A Manual of The Greek New Testament , Dana & Mantey, p. 147).

 

         Em outras palavras, Jesus é claramente apresentado como Deus e Salvador! Ele é “...nosso grande Deus e Salvador...” No grego, a última parte deste belo verso, “TOU (artigo definido, ‘o’) MEGALOU THEOU KAI (‘GRANDE Deus e’ ou conjunção) SOTERIOS (‘salvador’ sem artigo definido) HEMON IESOU CHRISTOU (‘Jesus Cristo’).” Assim, segundo a regra, a frase possui todos requerimentos gramaticais, ou seja, Jesus é chamado claramente de Deus e Salvador.

 

         A Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas, a qual é uma tradução da Bíblia muito pobre usada pelas Testemunha de Jeová, obviamente comete um erro de tradução neste versículo importante da Sagrada Escritura de modo que a deidade de Cristo fica obscurecida. Está escrito: “... do grande Deus e [do] salvador de nós, Cristo Jesus.”A palavra “do” que está entre colchetes não está no texto grego. Se essa palavra for apagada a frase pode ser lida:” ...o grande Deus e Salvador de nós, Jesus Cristo.” Assim quando as palavras que não são encontradas no texto original são eliminadas, a declaração fica clara de que Jesus é Deus,  o que concorda plenamente com as regras de gramática Grega.

 

         Mas a sociedade Torre de Vigia não pode assumir a correta interpretação deste texto, pois este ensina que Jesus é Deus, e isto atrapalha os seus falsos ensinamentos.

 

         Este não é o único lugar no Novo Testamento Grego em que a deidade de Cristo é proclamada pela mesma construção. Também em II Pedro 1:1. Verdadeiramente, Cristo Jesus é Salvador e Deus ao mesmo tempo.

Contato

Comunidade Cristã Assembleia dos Justos

anaxymandro@hotmail.com

Av. Pedro Moreno Gondim, nº 655
Cajazeiras
58900000

0**83 96050081

Pesquisar no site

© 2015 Todos os direitos reservados.

Crie um site grátisWebnode